৮৮-গাশিয়াহ
(88:0)
بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِیْمِ
অনুবাদ: পরম করুণাময় মেহেরবান আল্লাহর নামে
(88:1)
هَلْ اَتٰىكَ حَدِیْثُ الْغَاشِیَةِؕ
অনুবাদ: তোমার কাছে আচ্ছন্নকারী বিপদের খবর এসে পৌঁছেছে কি
(88:2)
وُجُوْهٌ یَّوْمَئِذٍ خَاشِعَةٌۙ
অনুবাদ: কিছু চেহারা সেদিন হবে ভীত কাতর,
(88:3)
عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌۙ
অনুবাদ: কঠোর পরিশ্রমরত, ক্লান্ত- পরিশ্রান্ত।
(88:4)
تَصْلٰى نَارًا حَامِیَةًۙ
অনুবাদ: জ্বলন্ত আগুনে ঝলসে যেতে থাকবে।
(88:5)
تُسْقٰى مِنْ عَیْنٍ اٰنِیَةٍؕ
অনুবাদ: ফুটন্ত ঝরণার পানি তাদেরকে দেয়া হবে পান করার জন্য।
(88:6)
لَیْسَ لَهُمْ طَعَامٌ اِلَّا مِنْ ضَرِیْعٍۙ
অনুবাদ: তাদের জন্য কাঁটাওয়ালা শুকনো ঘাস ছাড়া আর কোন খাদ্য থাকবে না।
(88:7)
لَّا یُسْمِنُ وَ لَا یُغْنِیْ مِنْ جُوْ عٍؕ
অনুবাদ: তা তাদেরকে পুষ্ট করবে না এবং ক্ষুধাও মেটাবে না।
(88:8)
وُجُوْهٌ یَّوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌۙ
অনুবাদ: কিছু চেহারা সেদিন আলোকোজ্জ্বল হবে।
(88:9)
لِّسَعْیِهَا رَاضِیَةٌۙ
অনুবাদ: নিজেদের কর্ম সাফল্যে আনন্দিত হবে।
(88:10)
فِیْ جَنَّةٍ عَالِیَةٍۙ
অনুবাদ: উচ্চ মর্যাদার জান্নাতে অবস্থান করবে।
(88:11)
لَّا تَسْمَعُ فِیْهَا لَاغِیَةًؕ
অনুবাদ: সেখানে কোন বাজে কথা শুনবে না।
(88:12)
فِیْهَا عَیْنٌ جَارِیَةٌۘ
অনুবাদ: সেখানে থাকবে বহমান ঝরণাধারা।
(88:13)
فِیْهَا سُرُرٌ مَّرْفُوْعَةٌۙ
অনুবাদ: সেখানে উঁচু আসন থাকবে,
(88:14)
وَّ اَكْوَابٌ مَّوْضُوْعَةٌۙ
অনুবাদ: আর পানপাত্রসমূহ সুসজ্জিত থাকবে।
(88:15)
وَّ نَمَارِقُ مَصْفُوْفَةٌۙ
অনুবাদ: সারি সারি বালিশ সাজানো থাকবে
(88:16)
وَّ زَرَابِیُّ مَبْثُوْثَةٌؕ
অনুবাদ: এবং উৎকৃষ্ট বিছানা পাতা থাকবে।
(88:17)
اَفَلَا یَنْظُرُوْنَ اِلَى الْاِبِلِ كَیْفَ خُلِقَتْٙ
অনুবাদ: (এরা মানছে না) তাহলে কি এরা উটগুলো দেখছে না, কিভাবে তাদেরকে সৃষ্টি করা হয়েছে?
(88:18)
وَ اِلَى السَّمَآءِ كَیْفَ رُفِعَتْٙ
অনুবাদ: আকাশ দেখছে না, কিভাবে তাকে উঠানো হয়েছে?
(88:19)
وَ اِلَى الْجِبَالِ كَیْفَ نُصِبَتْٙ
অনুবাদ: পাহাড়গুলো দেখছে না, কিভাবে তাদেরকে শক্তভাবে বসানো হয়েছে?
(88:20)
وَ اِلَى الْاَرْضِ كَیْفَ سُطِحَتْٙ
অনুবাদ: আর যমীনকে দেখছে না, কিভাবে তাকে বিছানো হয়েছে?
(88:21)
فَذَكِّرْ۫ؕ اِنَّمَاۤ اَنْتَ مُذَكِّرٌؕ
অনুবাদ: বেশ (হে নবী!) তাহলে তুমি উপদেশ দিয়ে যেতে থাকো। তুমি তো শুধু মাত্র একজন উপদেশক,
(88:22)
لَسْتَ عَلَیْهِمْ بِمُصَۜیْطِرٍۙ
অনুবাদ: তুমি এদের উপর বল প্রয়োগকারী নও।
(88:23)
اِلَّا مَنْ تَوَلّٰى وَ كَفَرَۙ
অনুবাদ: তবে যে ব্যক্তি মুখ ফিরিয়ে নেবে এবং অস্বীকার করবে,
(88:24)
فَیُعَذِّبُهُ اللّٰهُ الْعَذَابَ الْاَكْبَرَؕ
অনুবাদ: অত:পর আল্লাহ তাকে মহাশাস্তি দান করবেন।
(88:25)
اِنَّ اِلَیْنَاۤ اِیَابَهُمْۙ
অনুবাদ: অবশ্যি এদের আমার কাছেই ফিরে আসতে হবে।
(88:26)
ثُمَّ اِنَّ عَلَیْنَا حِسَابَهُمْ۠
অনুবাদ: তারপর এদের হিসেব নেয়া হবে আমারই দায়িত্ব।