আল কুরআন, ৮৬-তারিক

৮৬-তারিক্ব (86:0) بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِیْمِ অনুবাদ: পরম করুণাময় মেহেরবান আল্লাহর নামে (86:1) وَ السَّمَآءِ وَ الطَّارِقِۙ অনুবাদ: কসম আকাশের এবং রাতে আত্মপ্রকাশকারীর। (86:2) وَ مَاۤ اَدْرٰىكَ مَا الطَّارِقُۙ অনুবাদ: তুমি কি জানো ঐ রাতে আত্মপ্রকাশকারী কি? (86:3) النَّجْمُ الثَّاقِبُۙ অনুবাদ: উজ্জ্বল তারকা। (86:4) اِنْ كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَیْهَا حَافِظٌؕ অনুবাদ: এমন কোন প্রাণ নেই যার ওপর কোন হেফাজতকারী নেই। (86:5) فَلْیَنْظُرِ الْاِنْسَانُ مِمَّ خُلِقَؕ অনুবাদ: কাজেই মানুষ একবার এটাই দেখে নিক কী জিনিস থেকে তাকে সৃষ্টি করা হয়েছে! (86:6) خُلِقَ مِنْ مَّآءٍ دَافِقٍۙ অনুবাদ: তাকে সৃষ্টি করা হয়েছে প্রবলবেগে নিঃসৃত পানি থেকে, (86:7) یَّخْرُجُ مِنْۢ بَیْنِ الصُّلْبِ وَ التَّرَآئِبِؕ অনুবাদ: যা পিঠ ও বুকের হাড়ের মাঝখান দিয়ে বের হয়। (86:8) اِنَّهٗ عَلٰى رَجْعِهٖ لَقَادِرٌؕ অনুবাদ: নিশ্চিতভাবেই তিনি (স্রষ্টা) তাকে দ্বিতীয় বার সৃষ্টি করার ক্ষমতা রাখেন। (86:9) یَوْمَ تُبْلَى السَّرَآئِرُۙ অনুবাদ: যেদিন গোপন রহস্যের যাচাই বাছাই হবে, (86:10) فَمَا لَهٗ مِنْ قُوَّةٍ وَّ لَا نَاصِرٍؕ অনুবাদ: সেদিন মানুষের নিজের কোন শক্তি থাকবে না এবং কেউ তার সাহায্যকারীও হবে না। (86:11) وَ السَّمَآءِ ذَاتِ الرَّجْعِۙ অনুবাদ: কসম বৃষ্টি বর্ষণকারী আকাশের (86:12) وَ الْاَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِۙ অনুবাদ: এবং (উদ্ভিদ জন্মাবার সময়) ফেটে যাওয়া যমীনের, (86:13) اِنَّهٗ لَقَوْلٌ فَصْلٌۙ অনুবাদ: এটি মাপাজোকা মীমাংসাকারী কথা, (86:14) وَّ مَا هُوَ بِالْهَزْلِؕ অনুবাদ: এবং তা হাসি-ঠাট্টার কথা নয়। (86:15) اِنَّهُمْ یَكِیْدُوْنَ كَیْدًاۙ অনুবাদ: নিশ্চয়ই এরা কিছু চক্রান্ত করছে (86:16) وَّ اَكِیْدُ كَیْدًاۚۖ অনুবাদ: এবং আমিও একটি কৌশল করছি। (86:17) فَمَهِّلِ الْكٰفِرِیْنَ اَمْهِلْهُمْ رُوَیْدًا۠ অনুবাদ: কাজেই ছেড়ে দাও, হে নবী! এ কাফেরদেরকে সামান্য কিছুক্ষণের জন্য এদের অবস্থার ওপর ছেড়ে দাও।

বৈশিষ্ট্যযুক্ত পোস্ট

Islamic world

  Islamic World

জনপ্রিয় লেখা সমূহ